COMUNIKALÓ-,PREDICAS,FLAMENCO,CRISTIANO
SI NO TE REGISTRAS NO SENTIRAS LO MISMO JEJEJE



 
ÍndiceCalendarioGaleríaFAQBuscarMiembrosGrupos de UsuariosRegistrarseConectarse
RADIO FILADELFIA
Últimos temas
» Curso de Canto Solfeo y Vocalizacion (Video DVD) Descripcion
Miér Mayo 24, 2017 7:19 am por davidps9

» e-sword el mejor que exciste 2gb de biblias
Miér Sep 23, 2015 12:56 pm por galego

» maj khetane (mas juntos)
Dom Sep 20, 2015 11:57 am por klouder

» Estudio de Antonio de Almoradi
Dom Jul 05, 2015 5:18 pm por polo

» La voluntad de Diossss
Dom Jul 05, 2015 3:53 pm por polo

» SOMOS SEMBRADORES
Dom Jul 05, 2015 3:26 pm por polo

» soy abujas volvemos a actualizarlo todo
Mar Jun 24, 2014 4:50 pm por Siervo_Mx

» ENTREVISTA A MALENI MUJER DE POTITO
Dom Nov 10, 2013 1:22 pm por cholilla

» churri 2013
Vie Jul 12, 2013 2:48 pm por galego

Mejores posteadores
abujas (2435)
 
elcale (1963)
 
borja (1165)
 
teti (1126)
 
turkita_kali (1085)
 
cheika (948)
 
casiopea7 (828)
 
renovacion (750)
 
Mónica (746)
 
CRISTIANAS (713)
 

contador web
Palabras claves
Pasado Dejando atras dios amor hija
Agosto 2017
LunMarMiérJueVieSábDom
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
CalendarioCalendario
Sondeo
MIRAME
anuncio

Comparte | 
 

 EL ORIGEN DE LOS JITANOS(PARTE,1)

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
AutorMensaje
Invitado
Invitado
avatar


MensajeTema: EL ORIGEN DE LOS JITANOS(PARTE,1)   Dom Dic 27, 2009 5:08 am

Mitos, Hipótesis
y Evidencias







Acerca del origen de los pueblos



El
verdadero origen de los Gitanos (Rom y Sinti)

Muchos mitos han
sido elaborados acerca del origen de ese misterioso pueblo presente en
todas las naciones del occidente, llamado en distintas maneras, comúnmente
conocidos como gitanos, cigány, zíngaros, etc., cuyo nombre verdadero
es
Rom
(o mejor Rhom) para la mayoría de los grupos y Sinti
para los demás. No expondremos aquí las leyendas universalmente
reconocidas como tales, sino el último mito mayormente difundido
que aún es considerado como verdad: el presunto origen indoeuropeo.

El hecho que el pueblo rom llegó a Europa proveniente de algún
lugar de la India no implica que hayan venido desde su tierra original.
Todos debemos venir de alguna parte donde nuestros antecesores vivieron,
quizás habiendo llegado ellos mismos de algún otro país.
Toda la hipótesis que sostiene el origen indoeuropeo se apoya sobre
un solo elemento: el idioma romaní. Tal teoría no tiene
en cuenta otros factores culturales mucho mas importantes que evidencian
claramente que el pueblo rom no tiene nada en común con las gentes
de la India excepto elementos lingüísticos. Si debiéramos
tomar en serio una hipótesis que se basa sólo en el idioma
para determinar el origen de un pueblo, llegaríamos a la conclusión
que casi todos los nordafricanos vinieron de Arabia, que los judíos
ashkenazim son una tribu germánica, que los judíos sefaraditas
son simplemente españoles que practican otra religión y
no que son un pueblo diferente, etcétera. Los afro-americanos no
saben si siquiera qué idioma hablaron sus ancestros, por lo tanto,
deberían considerarse ingleses.

Definitivamente, el idioma por sí mismo no es suficiente para definir
la pertenencia étnica, y todos los demás factores determinantes
son contrarios a la idea de un origen indio del pueblo rom - incluyendo
algunos elementos presentes en el mismo idioma romaní. Los factores
mas importantes que permanecen en todo pueblo desde la mas remota antigüedad
son de consistencia espiritual, que se manifiestan en los sentimientos
mas íntimos, comportamientos típicos, memoria colectiva,
es decir, en la herencia atávica.
En éste estudio, comenzaré exponiendo el mito antes de presentar
las evidencias y la consiguiente hipótesis acerca del verdadero
origen del pueblo rom.

Los estudiosos han
hecho muchos esfuerzos con el propósito de demostrar el origen
indio del pueblo rom, todos los cuales han sido inútiles por falta
de evidencias. Algunos documentos que fueron inicialmente considerados
como referentes al pueblo rom, como por ejemplo los escritos de Firdawsi,
han sido sucesivamente desacreditados. Se ha demostrado que todos los
pueblos de los cuales se pensó que podrían tener alguna
relación con los gitanos, como los dom, los luris, los gaduliya
lohars, los lambadis, los banjaras, etc. en realidad no tienen ni siquiera
un origen común con el pueblo rom. La única semejanza entre
todos ellos es la tendencia a la vida nómada y el ejercicio de
profesiones que son típicas de toda tribu de cualquier extracción
étnica que practica tal estilo de vida. Todos éstos resultados
inútiles son la consecuencia natural de una investigación
realizada a partir de parámetros errados, ignorando la esencia
de la cultura romaní y la herencia espiritual del pueblo gitano
que es incompatible con cualquier pueblo de la India.

Una teoría
que recientemente está obteniendo suceso en el ambiente intelectual
interesado al argumento (teoría destinada a probarse errónea
como todas las precedentes) pretende haber descubierto la "ciudad"
original en la cual el pueblo rom podría tener sus orígenes:
Kannauj, en Uttar Pradesh, India. El autor ha llegado a algunas conclusiones
interesantes que desacreditan todas las teorías precedentes, sin
embargo ha seguido la misma línea investigativa que ha producido
el fracaso de aquéllas: el indicio lingüístico, que
lo conduce indefectiblemente a obtener un resultado errado. Por consiguiente,
el autor funda su hipótesis enteramente sobre una supuesta evidencia
lingüística, la cual es absolutamente insuficiente para explicar
los aspectos culturales del pueblo rom que no están relacionados
con el idioma y que indudablemente son mucho mas importantes, aspectos
que contrastan con la teoría propuesta.
En éste estudio citaré algunas afirmaciones del autor (traduciéndolas
del texto en inglés) reemplazando su extraña forma de escribir
las palabras en lengua romaní con una forma mas exacta y comprensible
- por ejemplo, el carácter "rr" no representa ningún
fonema en romanés; el sonido gutural de la "r" está
mejor representado como "rh", aunque no todos los dialectos
gitanos pronuncian de ésta forma, como el mismo gentilicio "rom"
se pronuncia "rhom" pero también simplemente "rom".
Generalmente la "h" se usa para indicar una sonoridad alternativa
de la consonante que la precede y en el caso en el cual los acentos ortográficos,
circunflejos y otros signos no se pueden reproducir en manera adecuada,
la "h" sirve como la mejor letra complementaria en la mayoría
de los casos. Personalmente prefiero el alfabeto esloveno con algunas
leves modificaciones para transcribir correctamente la lengua romaní,
pero en internet no siempre es posible ver las páginas como han
sido escritas cuando se usan signos ortográficos no convencionales,
por lo tanto usaré la forma alternativa que consiste en agregar
letras complementarias.

Para exponer
la teoría mencionada, comenzaré citando una afirmación
del autor con la cual estoy completamente de acuerdo:


"Es sabido que
en realidad no hay ningún pueblo en la India actualmente que
pueda estar emparentado con los rom. Los varios grupos etiquetados como
"gypsies" (con 'g' minúscula) en la India no tienen
ninguna relación genética con los gitanos. Éstos
adquirieron el título de "gypsies" a través
de la policía colonialista británica que en el siglo XIX
los llamó así por analogía con los "Gypsies"
de Inglaterra. Sucesivamente les aplicaron las mismas leyes discriminatorias
que existían para los "Gypsies" ingleses. Luego la
mayoría de los estudiosos europeos, convencidos que el nomadismo
o la movilidad son un carácter fundamental de la identidad romaní,
insistieron en comparar a los rom con varias tribus nómadas de
la India, sin encontrar ningún otro carácter en común,
porque sus investigaciones eran afectadas de prejuicios hacia los grupos
nómadas
".
Ésto es
cierto, los investigadores tomaron ideas preconcebidas sobre las cuales
fundaron sus hipótesis. Sin embargo, el autor no es una excepción
y ha cometido el mismo error. De su propia declaración resultan
las siguientes preguntas: ¿por qué no existe ningún
pueblo en la India emparentado con los rom?; ¿por qué la
entera población gitana emigró sin dejar la mínima
huella de sí mismos, o algunos parientes? Hay una sola respuesta:
porque no eran de la India, su origen no pertenecía a aquélla
tierra, y su cultura era demasiado incompatible con la cultura india.

Sólo una minoría religiosa puede emigrar en masa de un país
en el cual la mayoría de los habitantes pertenecen a su misma familia
étnica. Y una minoría religiosa en aquellos tiempos significaba
que era una confesión "importada", no generada en el
ambiente indoario.
El presunto exilio en Jorasán expuesto por el autor como la razón
por la cual el pueblo rom abandonó la India carece de fundamento,
pues no provee una explicación acerca de las creencias y tradiciones
ancestrales de los gitanos, las cuales no son ni indias ni islámicas
(porque el Jorasán en esa época no era mazdeísta
ya desde mucho tiempo antes), pero hablaremos de éste argumento
más adelante en este estudio.
De todas maneras, el autor desvela un mito en la siguiente declaración:


"En cuanto a
las presuntas semejanzas entre el idioma romaní y otras lenguas
indias, generalmente el penyabi y el rajastani, es sólo un estratagema
usado por los nacionalistas que representan tales grupos lingüísticos
y defienden los intereses de las respectivas naciones: éstos
simplemente intentan aumentar artificialmente el número de la
propia población
".
Éste es
exactamente el caso. He tenido la oportunidad por mera casualidad de encontrar
en la red grupos de discusión rajput/jat en los que ellos dicen
estar convencidos que los gitanos son un clan jat o rajput. Si lo hacen
o no en buena fe, el hecho es que sus declaraciones son expresadas en
un contexto nacionalista y parecen perseguir propósitos de tipo
político. La principal presunta prueba que proveen es que los árabes
llamaban a los gitanos "zott", que significa "jat",
desde el momento en que aparentemente llegaron al Medio Oriente. Sinceramente,
los escritos de los historiadores árabes son apenas un poco mas
exactos que las fábulas de "Las mil y una noches" en
cuanto a precisión histórica.

Habiendo debidamente
reconocido éstas importantes reflexiones del autor de la "teoría
Kannauj", ahora expongo sus afirmaciones sobre las cuales ha erróneamente
fundado su entera hipótesis:


"Contrariamente
a lo que normalmente leemos en casi todas las publicaciones, los primeros
rom llegaron a Europa conociendo sus orígenes indios. Hay evidencias
de ésto en varios documentos de los siglos XV y XVI. Es sólo
después que el mítico origen egipcio se propuso contra
las versiones que sostenían la proveniencia india. Siendo mas
prestigioso, sería eventualmente mas fácil para la propia
integración en Europa. Poco a poco, el mito del origen egipcio
fue aceptado como auténtico

".
Antes de responder
a ésta afirmación, deseo mencionar otra declaración
en la cual el autor se contradice:


"Entre todas
las leyendas, una de las mas difundidas es la del presunto origen egipcio
del pueblo rom, que ellos mismos comenzaron a promover a inicios del
siglo XVI [...] En ambos casos, el prestigio de Egipto en base a la
Biblia y las historias de persecuciones sufridas por los cristianos
en ése país probablemente alimentaron una mayor aceptación
de la leyenda egipcia en lugar del origen indio, y probablemente les
ayudó a obtener salvoconductos y cartas de recomendación
de parte de príncipes, reyes y del mismo papa

".
(El espacio entre corchetes
será mencionado después)

La primera afirmación
es inexacta porque hay documentos precedentes, incluso del siglo XII e.c.,
en los cuales los "egipcios" son mencionados en relación
con los gitanos. Normalmente los rom fueron llamados de distintas maneras
según la proveniencia inmediata, por ejemplo en Europa occidental
los primeros gitanos eran conocidos como "bohemios", "húngaros",
etc. (ésta última denominación es todavía
muy común en muchos países), mientras los árabes
los llamaban "zott", significando "jat", porque provenían
del valle del Indo. Es un dato cierto que jamás fueron llamados
"indios" en Europa. Sin embargo, habiendo llegado a Europa desde
Irán y Armenia a través del Bósforo, es improbable
que hayan pasado por Egipto - existía en la propia memoria histórica
el hecho que hayan estado antes en Egipto, desde donde su camino errante
comenzó, y así declararon su origen mas antiguo. En aquél
tiempo la India había sido completamente olvidada. Antes de llegar
a territorio bizantino, como el autor mismo admite, los rom habitaron
por largo tiempo en países musulmanes, y es ciertamente sabido
que quienquiera haya abrazado el islam difícilmente se convierte
al cristianismo. Cuando los gitanos llegaron a Bizancio, eran ya cristianos.

Ahora se presenta un enigma interesante: ¿cómo podían
los gitanos conocer LA BIBLIA en territorio musulmán? Ésto
es algo que el autor no puede justificar en ninguna manera, porque en
realidad los rom no conocían las Escrituras sino sólo por
oído hasta tiempos muy recientes. Seguramente en la India, en Persia
y en tierras árabes donde ellos vivieron antes de llegar a Europa
no podrían haber oído jamás ningún comentario
acerca de la Biblia, ni tampoco en Bizancio o Europa, donde el acceso
a las Escrituras estaba prohibido a la gente común y no existían
versiones en lengua corriente. No hay posibilidad de que los gitanos conocieran
la Biblia sino solamente en el caso que la historia bíblica estuviese
profundamente radicada en su memoria colectiva. Ésta memoria se
conservó durante el prolongado exilio en la India en un modo tan
fuerte que no adoptaron ni siquiera el mas mínimo elemento de la
cultura hinduísta ni de ninguna otra existente en la India.
La mayoría de los gitanos lee la Biblia ahora, y todos ellos exclaman
asombrados: "¡Todas nuestras leyes y costumbres están
escritas aquí!" - ningún otro pueblo sobre la faz de
la tierra puede decir lo mismo excepto los judíos, ningún
pueblo de la India, ni de otro país.




(Éste
es el espacio entre corchetes de la citación anterior)
"En todo
caso, en Bizancio en época temprana, los adivinos gitanos eran
llamados Aigyptissai, 'egipcios', y el clero prohibió a la gente
de consultarlos para saber el futuro. Tomando como pretexto el libro
de Ezequiel (30:23), los rom fueron llamados egipcios no sólo
en los Balcanes sino también en Hungría, donde en el pasado
se refería a ellos como 'pueblo del Faraón' (Faraonépek),
in en el occidente, donde palabras provenientes del nombre griego dado
a los egipcios (Aigypt[an]oi, Gypsy y Gitano) se usan todavía
en referencia a la rama atlántica del pueblo rom

".

Debía
existir un motivo por el cual en Bizancio eran llamados egipcios, motivo
que el autor no explica. Éste es que los gitanos sabían
de haber estado en Egipto en una época remota del pasado. Hay otra
palabra griega con la cual los gitanos eran conocidos en Bizancio: "athinganoi",
de la cual derivan los términos cigány, tsigan, zíngaro,
etc. Los bizantinos conocían perfectamente quienes eran los athinganoi,
e identificaron con ellos a los rom. De hecho, la poca información
que tenemos sobre ese grupo coincide en muchos aspectos con la descripción
de los gitanos. No hay pruebas suficientes para afirmar que los athinganoi
fuesen rom, pero tampoco existen evidencias de lo contrario. La única
razón por la cual la posible identificación de los athinganoi
con los gitanos fue descartada a priori es porque aquellos son mencionados
a principios del siglo VI e.c., época en la cual, según
los empedernidos sostenedores de la teoría del origen indio, los
gitanos no debían estar en Anatolia. Los athinganoi eran
llamados así en relación a sus conceptos y leyes de purificación
ritual, considerando impuro todo contacto con otra gente, muy similares
a las leyes gitanas hacia los "payos" o "gaché"
(no gitanos). Practicaban la magia, la adivinación, el encantamiento
de serpientes, etc., y sus creencias eran una especie de judaísmo
"reformado" mezclado con cristianismo (¿o con mazdeísmo?);
observaban el Shabat y otros preceptos hebraicos, creían en la
Unidad de Dios, pero no practicaban la circuncisión y se bautizaban
(práctica que no es exclusivamente cristiana sino también
común entre los adoradores del fuego). En cuanto a los athinganoi
la Enciclopedia Judaica dice: "pueden ser considerados judíos".

Otro factor significativo es que los gitanos relacionan su condición
de constante movimiento con el faraón, una cosa que pertenece exclusivamente
al pueblo hebreo. Los documentos mas antiguos acerca de la llegada de
los rom a Europa constatan su declaración de haber sido esclavos
del faraón en Egipto, de la cual surgen dos posibles deducciones:
o era parte de su memoria histórica o era algo que inventaron para
ganar el favor de la gente - la segunda posibilidad es completamente improbable,
puesto que ésta les identificaría con un solo pueblo, exactamente
el mas odiado en Europa y no era ciertamente la identidad mas conveniente
para elegir.


"Observando
restos de precedentes migraciones egipcias hacia el Asia Menor y los
Balcanes, pensaron que sería provechoso para ellos hacerse pasar
por cristianos de Egipto, perseguidos por los musulmanes o condenados
a perpetuo vagabundear para expiar su apostasía

".
Ésta fue
una sucesiva "corrección" que inventaron después
de haberse dado cuenta que su versión original de la esclavitud
en Egipto bajo el faraón era autodestructiva porque eran etiquetados
como judíos. Ésta segunda versión es la que el autor
considera "la mas antigua mención de esta leyenda, en el siglo
XVI e.c.", pero la historia original es mucho mas antigua. Los gitanos
nunca dijeron de provenir de la India hasta que algunos gaché en el siglo
XX les dijeron que habían estudiado mucho y que la "ciencia"
establece que ellos son indios.
La convicción del autor de que la patria original de los rom era
la ciudad de Kannauj se basa simplemente sobre una conjetura, reuniendo
elementos débiles que no prueban nada y son fácilmente desmentidos
por las evidencias que expondré mas adelante. Ahora leamos su hipótesis:




"...un pasaje
del Kitab al-Yamini (Libro de Yamin), del cronista árabe Abu
Nasr Al-'Utbi (961-1040), se refiere al ataque del sultán Mahmud
de Ghazni a la ciudad imperial de Kannauj, que concluyó con el
pillaje y la destrucción de la misma y la deportación
de sus habitantes hacia Afganistán en diciembre del 1018... Sin
embargo, en base a crónicas incompletas que mencionan sólo
algunas incursiones in la India noroccidental, no han sido capaces de
describir enteramente el mecanismo de tal éxodo... describe una
invasión en el invierno de 1018-1019, que llegó mucho
mas lejos hacia el este, mas allá de Mathura, hasta la prestigiosa
ciudad de Kannauj, 50 millas al noroeste de Kanpur... A principios del
siglo XI, Kannauj (la Kanakubja del Mahabharata y del Ramayana), que
se extendía por millas a lo largo del Ganges, era un importante
centro cultural y económico de la India septentrional; no sólo
porque los mas instruidos brahmanes de la India afirman ser de
Kannauj (como aun hoy), sino también porque era una ciudad che
había conseguido un alto nivel de civilización en términos
que hoy definiríamos como democracia, tolerancia, derechos humanos,
pacifismo e incluso ecumenismo. Sin embargo, en el invierno 1018-19,
una fuerza invasora proveniente de Ghazni (actual Afganistán)
capturó a los habitantes de Kannauj y les vendió como
esclavos. No fue la primera incursión del sultán, pero
las anteriores habían llegado sólo hasta el Punyab y Rajastán.
Ésta vez llegó hasta Kannauj, una ciudad de mas de 50.000
habitantes y el 20 de diciembre del 1018 capturó la entera población,
'ricos y pobres, claros y obscuros [...] la mayoría de ellos
eran 'nobles, artistas y artesanos', para venderlos, 'familias enteras',
en Ghazni y Kabul (según el texto de Al-'Utbi). Luego, según
el mismo texto, Jorasán e Iraq estaban 'llenos de ésta
gente'
.
¿Qué es lo que nos
lleva a pensar que el origen de los rom tenga que ver con ésta
deportación?"


Aquí el
autor demuestra que no le importan absolutamente los elementos culturales
del pueblo rom, sino que está solamente interesado en encontrar
un posible origen en la India y en ninguna otra parte. Por consiguiente,
muchos detalles importantes han sido completamente ignorados. Aquí
menciono algunos:
·En aquél tiempo, la ciudad de Kannauj estaba gobernada por la
dinastía Pratihara, que no eran indoarios sino de etnia gujjar,
es decir, jázaros. Según las reglas lingüísticas,
los términos indoarios "gujjar" y "gujrati"
derivan del nombre original de los jázaros (khazar) a través
de las reglas fonéticas comunes de éstas lenguas: los idiomas
indoarios, no teniendo los fonemas "kh" ("j") ni "z",
los transcriben como "g" y "j" ("y").
Por lo tanto, si los gitanos eran los habitantes de Kannauj no eran indoarios
sino una etnia muy cercana a los húngaros, los búlgaros,
una pequeña parte de los judíos ashkenazim, los bashkires,
los chuvashes y algunos pueblos del Cáucaso y de la cuenca del
Volga... La designación "húngaros" que les es
normalmente atribuida en muchos países occidentales no sería
tan errada - mas exacta que la definición "indios", "indianos"
o "hindúes", en todo caso.
·Si fuera cierto que los gitanos estuvieron siempre en la India hasta
el siglo XI e.c. como afirma el autor, habrían ciertamente practicado
la religión mas difundida en esa tierra, o de todas maneras habrían
absorbido muchos elementos del brahmanismo, especialmente si ser un brahmán
de Kannauj era un gran privilegio que otorgaba tanto prestigio. Sin embargo,
no se encuentra el mas mínimo vestigio de tradición brahmánica
en la cultura y espiritualidad romaní; al contrario, no hay nada
mas lejano del "romaimós" (gitanidad) que el hinduismo,
el jainismo, el sikhismo o cualquier otro "ismo" de origen indio.
·El sultán de Ghazni era indudablemente un musulmán. La
gente que él deportó fue establecida en Afganistán,
Jorasán y otras regiones del Irán. Ésto no habría
favorecido la adopción de elementos culturales del mazdeísmo
(que son muy evidentes en la cultura romaní) sino el contrario,
habría contribuido a evitarlos porque los adoradores del
fuego habían sido prácticamente aniquilados por el islam
- ciertamente un pueblo en exilio no habría adoptado una religión
prohibida para ser exterminados definitivamente! Por lo tanto, el pueblo
rom estuvo en tierras iránicas antes de llegar a la India y su
cultura estaba ya bien definida cuando llegaron allí. Existe un
solo pueblo que tiene exactamente las mismas características: los
israelitas del Reino de Samaria exiliados en Media, que conservaron su
herencia Mosaica pero también adoptaron prácticas de los
magos (clase social dedicada al culto del fuego en Persia), y sólo
una cosa no conservaron: su idioma original (como tampoco los judíos
del reino de Jerusalem, ya que el hebreo no se habló mas hasta
la fundación del Estado de Israel en 1948 e.c.). Los judíos
de la India hablan lenguas indias, sin embargo, son judíos y no
indoeuropeos.
Habiendo señalado algunos de los puntos débiles sobre los
que se funda la teoría de Kannauj, es justo considerar las razones
que expone el autor:


"Principalmente
los siguientes puntos:

·El detalle 'claros
y obscuros' explica la diversidad de color de piel que encontramos en
los distintos grupos rom, porque la población original era mezclada.
Había probablemente muchos rajputs en Kannauj. Ésta gente
no estaba emparentada con la población nativa, pero fueron elevados
a la casta kshatrya por méritos. por lo tanto, ellos deben ser
la porción denominada 'obscuros' de la población".

¡Ésta
afirmación es demasiado simple para ser de un estudioso!
Está bien establecido el hecho que los gitanos se mezclaron con
varias poblaciones durante sus largas travesías. Exactamente como
los judíos. basta visitar Israel para notar que hay judíos
negros, judíos rubios, judíos altos, judíos bajos,
judíos con aspecto de indios, de chinos, de europeos, etc. La crónica
mencionada por el autor demuestra que la población de Kannauj no
era homogénea, no pertenecía a una sola etnia. De hecho,
había rajputs, gujratis y muchos otros, si la ciudad era tan cosmopolita
como parece. Ésto no prueba que los gitanos hayan sido la población
de Kannauj.


"·El hecho que
los esclavos capturados provenían de todo tipo de clases sociales,
incluyendo nobles, explica cómo fue tan fácil para ellos
insertarse entre la gente importante e influyente como reyes, emperadores
y papas cuando llegaron a Europa. Ésto fue porque entre los gitanos
había descendientes de los 'nobles' de Kannauj. El hindólogo
francés Louis Frédéric confirmó que la población
de Kannauj consistía mayormente de 'nobles', artistas, artesanos
y guerreros."

Ésta es
pura especulación. Los gitanos normalmente se daban a sí
mismos títulos nobiliarios o de prestigio con el objetivo de obtener
favores, salvoconductos, etc. Ésto ha sido practicado hasta hace
un siglo por los rom que llegaron a Sudamérica, los cuales se proclamaban
"príncipes de Egipto" o nobles de algún país
exótico. Las autoridades comenzaron a sospechar cuando notaron
que había tantos príncipes de países extraños.
Hay un detalle importante que el autor no ha tenido en consideración:
Él ha afirmado que Kannauj era un prestigioso centro brahmánico:
¿Cómo es posible que no exista una casta sacerdotal en el
pueblo rom? ¿Qué pasó con los presuntos "gitanos
brahmanes"? Todos los pueblos indoarios tienen una casta sacerdotal,
y muchos otros pueblos las tenían, incluyendo los medos y persas
(los magos) y los semitas, excepto uno: los israelitas del Reino de Samaria
- después que se separaron de Judá, perdieron la tribu de
Leví y como consecuencia, ninguna tribu fue dedicada al sacerdocio.
Había nobles, artistas, artesanos, guerreros y todo tipo de categorías
sociales entre los nord-israelitas, pero no sacerdotes. Lo que es también
importante notar es que los nobles israelitas eran muy apreciados en las
cortes de los reyes paganos, y como tenían un don profético
particular, muchos israelitas entraron en la clase de los magos de Persia,
así como otros se dedicaron a la adivinación, la alquimia
y cosas similares. Sin olvidar que el arte de magia mas común entre
los gitanos es el "tarot", una invención judaica.
Volver arriba Ir abajo
Invitado
Invitado
avatar


MensajeTema: Re: EL ORIGEN DE LOS JITANOS(PARTE,1)   Dom Dic 27, 2009 5:21 am

Ésta
diversidad social de la población original deportada puede haber
contribuido para la supervivencia de la lengua romaní,
a casi mil años después del éxodo. Como muestra
la sociolingüística, cuanto mayor es el grado de heterogeneidad
social en una población deportada, mas fuerte y largamente podrá
continuar a transmitir el propio idioma

."





Ésta afirmación
no prueba nada y es muy discutible, porque hay muchos ejemplos de lo contrario:
la historia prueba que los hebreos fueron llevados al exilio en masa,
incluyendo todas las categorías sociales, sin embargo perdieron
el propio idioma en un tiempo relativamente breve - el hecho singular
es que conservaron los distintos idiomas que ellos adoptaron en la diáspora
en lugar del propio idioma original, por ejemplo, los judíos mizraji
todavía hablan el asirio-aramaico, los sefaraditas conservan el
ladino (español medieval) aún después de seis siglos
de haber sido expulsados de España, los ashkenazim hablan el yiddisch,
y los gitanos hablan el romaní, la lengua que adoptaron en el exilio.

Otros ejemplos de pueblos deportados o emigrados de toda extracción
social que han perdido el propio idioma en poco tiempo son los africanos
de América, del Caribe y del Brasil, la segunda y tercera generación
de italianos en América, Argentina, Uruguay, Brasil, etc., la segunda
y tercera generación de árabes en esos mismos países,
etc. Otras comunidades conservan una mayor relación con el propio
idioma, como los armenios, gitanos o judíos. No existe un parámetro
universal como el autor afirma.


"·La unidad
geográfica del lugar del cual los ancestros de los gitanos partieron
es importante para la coherencia del elemento indio en la lengua romaní,
porque las principales diferencias entre los distintos dialectos no
se encuentran en el componente indio del idioma sino en el vocabulario
adquirido en suelo europeo."


Éste
factor no determina que el origen haya sido en el área de la
India. Es cierto que el idioma romaní se formó inicialmente
en un contexto indoeuropeo, pero las mismas palabras "indias"
son comunes con otros idiomas que existieron fuera del subcontinente,
es decir, en la Mesopotamia. Las lenguas hurríticas constituyen
la base mas factible de la cual todas las lenguas indias surgieron (basta
analizar los documentos del reino de Mitanni para comprender que el
sánscrito nació en esa región). Las lenguas de
raíz sánscrita ya se hablaban en una vasta área
del Medio Oriente, incluyendo Canaán: los horeos de la Biblia
(hurritas de la historia) habitaban en el Negev, los jebuseos y heveos,
dos tribus hurritas, en Judea y Galilea. Los nord-israelitas fueron
inicialmente establecidos por los asirios en "Hala, Havur, Gozán
y en las ciudades de los medos" (2Reyes 17:6) - ésta es
exactamente la tierra de los hurritas. Después de la caída
de Nínive bajo Babilonia, la mayoría de los hurritas y
parte de los nord-israelitas en exilio emigraron hacia el este y fundaron
el reino de Khwarezm (Jorazmia), desde el cual sucesivamente colonizaron
el valle del Indo y el alto valle del Ganges. Es interesante notar que
algunas palabras de la lengua romaní pertenecen al hebreo o arameo
antiguos, palabras que no podrían haber sido adquiridas en un
periodo mas tardío en su pasaje a través del Medio Oriente
hacia Europa oriental, sino solamente en una época muy temprana
de la historia, antes de su llegada a la India. Hay aún un término
muy importante y que los teóricos que sostienen el origen indio
no tienen en consideración: la denominación que los gitanos
dan a sí mismos, "rom". No existe ninguna mención
de ningún pueblo rom en ningún documento sánscrito.
La palabra "rom" significa "hombre" en idioma gitano,
y hay sólo una referencia a tal término con el mismo significado:
en antiguo egipcio, rom quiere decir hombre. La Biblia confirma que
los antiguos nord-israelitas tenían algunas diferencias dialectales
con los judaítas, y que eran también mas apegados a la
cultura egipcia así como al ambiente cananeo. La religión
nord-israelita después de la separación de Judá
era de origen egipcio: el culto del becerro. Por consiguiente, no es
difícil que la palabra egipcia que significaba hombre haya sido
usada aún en tiempos del exilio en Hanigalbat y Arrapkha (territorios
donde fueron deportados), y después.
Sin embargo, como el origen no debe ser establecido a través
del idioma, no me extenderé en exponer este argumento.


"·Éste
argumento contrasta definitivamente la teoría que sostiene
que los rom provienen 'de una simple conglomeración de tribus
dom' (o de cualquier otro grupo). Es útil mencionar aquí
que Sampson había notado que los rom 'entraron en Persia como
un único grupo, hablando un idioma común'

."





Coincido
plenamente con éste concepto. Sin embargo, es necesario recalcar
que la "teoría Dom" fue la "oficial" entre
los estudiosos hasta hace poco tiempo, y así como ésta
ha sido desacreditada, también cualquier otra teoría
que insista con el origen indio se basa en falsas premisas que conducen
a una investigación contradictoria sin fin.


"·Probablemente
había un gran número de artistas dhomba en Kannauj,
como en todas las ciudades civilizadas en aquellos tiempos. Como
mayor centro urbano intelectual y espiritual en la India septentrional,
indudablemente Kannauj atraía numerosos artistas, entre los
cuales muchos dhomba (quizás, aunque sin absoluta certeza,
los ancestros de los actuales dombs). Entonces, cuando la población
de Kannaujia fue dispersa en el Jorasán y áreas circunstantes,
los artistas dhomba capturaron la imaginación de la población
local mas que los nobles y artesanos, lo que explicaría la
extensión del título dhomba en referencia a todo el
grupo de extranjeros de Kannaujia. Éstos podrían haber
adoptado éste nombre para sí mismos como propio gentilicio
(en oposición a la designación mas generalizada de
Sind[h]~, persa Hind~, griego jónico Indh~ con el significado
de 'Indio' - del cual proviene el nombre "sinto", a pesar
de la paradójica evolución de ~nd~ a ~nt~, que debe
ser postulada en éste caso. De hecho, en algunos dialectos
romaníes, principalmente en Hungría, Austria y Eslovenia,
parece presentarse esta evolución de ~nd~ a ~nt~)

."






Visto que
el autor no encuentra una explicación verosímil para
el término "rom", recurre a subterfugios especulativos
que son absolutamente improbables. Ésto se manifiesta en sus
propias expresiones: "probablemente", "quizás",
"podría", "parece", etc... Toda la estructura
sobre la cual se funda ésta teoría fracasa por la imposibilidad
de explicar los caracteres culturales y espirituales propios de los
pueblos rom y sinti, y esencialmente, la afirmación que "podrían
haber adoptado éste nombre (dhom) para sí mismos como
propio gentilicio" se revela completamente errada. El autor se
contradice a sí mismo, porque anteriormente había declarado
que "muchos kannaujis eran nobles", y luego supone que éstos
mismos "nobles" hayan adoptado para sí mismos el
nombre de una "casta inferior" como lo eran los artistas
Dhomba.


"·El hecho
de que la población proto-romaní provino de un área
urbana y que eran mayormente nobles, artistas y artesanos puede
quizás ser la razón por la cual poquísimos
gitanos se dedican a la agricultura hasta hoy. Aunque 'el suelo
de la región era rico y fértil, los cultivos abundantes
y el clima cálido', el peregrino chino Xuán Zàng (latinizado
como Hsüan Tsang) notó que 'pocos de los habitantes de la
región se ocupaban de la agricultura'. En realidad, la tierra
era cultivada mayormente para la producción de flores para
fabricar perfumes desde la antigüedad (principalmente con propósitos
religiosos)
."






También
ésta afirmación no prueba nada, sino mas bien confirma
la hipótesis que realmente no eran de origen indio: una comparación
cuidadosa con el pueblo judío lleva a la misma conclusión,
porque los israelitas de todas las clases sociales fueron deportados
de su propia tierra, sin embargo, los judíos nunca se dedicaron
a la agricultura y vivieron siempre en ciudades dondequiera que estén
en la diáspora. Los judíos se hicieron agricultores
sólo recientemente, en el Estado de Israel, porque era necesario
para el desarrollo de la Nación. Hay suficientes evidencias
para probar que cuando los gitanos llegaron a la India eran ya un
pueblo con las mismas características que todavía tienen,
porque sea los nord-asirios como los asirio-caldeos (babilonios) practicaron
la deportación selectiva de ambos Reinos de Israel y Judá,
como leemos: "Y (el rey de Babilonia) llevó en cautiverio
a toda Jerusalem, a todos los príncipes, y a todos los hombres
valientes, diez mil cautivos, y a todos los artesanos y herreros;
no quedó nadie, excepto los pobres del pueblo de la tierra.
Asimismo llevó cautivos a Babilonia a Yehoyakin, a la madre
del rey, a las mujeres del rey, a sus oficiales y a los poderosos
del país; cautivos los llevó de Jerusalem a Babilonia.
A todos los hombres de guerra..." (2Reyes 24:14-16); "Mas
Nabuzaradán, general del ejército, dejó a los
pobres de la tierra para que labrasen las viñas y la tierra"
(2Reyes 25:12). La misma cosa habían hecho 120 años
antes los reyes asirios en el Reino de Israel, y los campesinos que
ellos dejaron son los actuales samaritanos, mientras la grandísima
mayoría de los israelitas hoy se consideran "perdidos",
y ha sido acertado que la mayor parte de ellos emigró a la
India.


"·Parece
ser que un pequeño grupo huyó de la invasión
navegando en el Ganges y llegando hasta Benares, desde donde debido
a la hostilidad de la población indígena, se mudaron
y se asentaron en el área de Ranchi. Ésta gente habla
la lengua sadri, un idioma indio específicamente usado para
la comunicación intertribal. Es digno mencionar que el sadri
parece ser la lengua india que permite una mejor comunicación
entre sus hablantes y el romanés.

"






Nuevamente
el autor especula teorizando una relación entre una tribu india
y los gitanos sólo a través de una aparente semejanza
lingüística, pero nada que tenga que ver con la cultura
y la espiritualidad romaní, ni sus costumbres o tradiciones,
y ninguna prueba histórica. Los idiomas son un punto de referencia
relativo y muchas veces engañosos, porque pueden ser adoptados
por pueblos completamente diversos de la etnia original. Probablemente
el autor no conoce algunos casos enigmáticos como el siguiente:
hay una provincia en la Argentina, Santiago del Estero, donde todavía
se habla una lengua indígena precolombina: el quichua, un dialecto
del idioma de los incas. El hecho curioso es que casi todos los que
la hablan no son indígenas sino sirio-libaneses que se establecieron
en ésa provincia solo un siglo atrás! En un supuesto
evento desastroso del futuro en el cual se pierdan todos los documentos
referentes a la inmigración árabe, los estudiosos del
siglo XXV seguramente especularían afirmando que esos árabes
son los últimos auténticos sobrevivientes de la antigua
civilización inca... Lo que no serán capaces de explicar
es por qué esos "incas" tenían tradiciones
ortodoxas en un país católico romano, aunque ambas tradiciones
son mucho mas cercanas entre sí que la cultura gitana a las
de la India.
Otro ejemplo similar nos lo dan los gitanos mismos: en Italia noroccidental,
el dialecto piamontés se habla cada vez menos entre los gaché,
sólo las personas mayores todavía lo conservan y ya
no es lengua principal de los niños piamonteses, que hablan
italiano. La conservación del dialecto depende exclusivamente
de los sinti piamonteses, que lo han adoptado como la propia lengua
"romaní" y serán probablemente los únicos
que hablarán ése dialecto a fines del siglo corriente.
En una situación imaginaria como la descrita arriba, los estudiosos
del futuro llegarán a la conclusión que los auténticos
piamonteses son los gitanos sinti de ésa región...










"·Además,
los hablantes del sadri tienen la costumbre durante ceremonias especiales
de verter un poco de bebida, diciendo: 'por nuestros hermanos que
el viento frío se llevó mas allá de las montañas'
(comunicación personal por Rézmuves Melinda). Éstos
'hermanos' podrían ser los prisioneros de Mahmud. Sin embargo,
es necesario un estudio mas intensivo sobre el grupo de hablantes
del sadri
."












Otra conjetura
especulativa basada sobre datos superficiales. Las deportaciones eran
frecuentes en aquellos tiempos, y afirmar que se refieren a los gitanos
es mas que atrevido. Lo que es mas significativo de ésta tradición
sadri es que el "viento frío de mas allá de las
montañas" es difícilmente aplicable a una deportación
hacia el oeste, mas allá de los ríos, por supuesto por
un viento cálido; es mas bien coherente con una deportación
hacia el norte, mas allá del Himalaya, donde sopla el viento
frío.


"·La diosa
protectora de Kannauj era Kali, una divinidad que es muy popular
entre los gitanos
."










Ésta
es realmente una extraña afirmación para alguien que
se considera un estudioso de la cultura romaní, porque efectivamente,
los gitanos no tienen la mas mínima idea de la existencia de
la diosa hindú Kali, y no tiene ninguna "popularidad".
No sé si el autor ha insertado ésta falsa afirmación
con el único propósito de reforzar su teoría,
pero prefiero creer en su buena fe. No hay ningún elemento
en mi familia que pueda llevar a pensar que tal tradición existió
alguna vez, ni tampoco existe entre las numerosas familias de rom
y sinti que he conocido en todo el mundo, desde Rusia hasta España,
de Suecia a Italia, de los Estados Unidos a la Tierra del Fuego (la
tierra mas al sur en el mundo), de todos los ramos gitanos, de los
kalderash/lovari/churari a los calé españoles, de los
sinti estrajaria y eftavagaria a los kale finlandeses, desde los machuaia
a los jorajané sudamericanos. Desafío a quienquiera
a preguntar a un gitano quién piensa que es Kali - su respuesta
será: "una mujer negra", porque "kali"
es el género femenino de "kaló", que significa
negro (no porque ellos sepan que el ídolo hindú es también
negro). Conozco la mayoría de las familias gitanas mas distinguidas
en el mundo, y sugiero al autor de visitar los rom de Argentina, donde
por algún motivo la cultura gitana kalderash (ruso-danubiana)
se conserva en modo mas genuino que en cualquier otro país

.

La devoción de algunos grupos
hacia "Sara kali" en
la Camargue tiene que ver con la tradición católica
romana, no con el hinduismo. De hecho, hay "vírgenes
negras" en casi todos los países católicos (incluso
en Polonia). Sara "kali" se llama así porque es negra,
y por casualidad o no, tiene el mismo nombre que la madre del pueblo
hebreo, lo que puede ser la razón por la cual los gitanos católicos
la han elegido como la propia santa.


"·Además,
el antiguo nombre de la ciudad era Kanakubja (o Kanogyza en textos
griegos), que significaba 'jorobada, virgen lisiada'. El origen
de éste sorprendente nombre se encuentra en un pasaje del
Ramajan de Valmiki: Kusmabha fundó una ciudad llamada Mahodaja
(Gran Prosperidad); él tenía cien hermosas hijas y
un día, cuando jugaban en el jardín real, Vàju, dios
del viento, se enamoró de ellas y quiso casarse con ellas.
Desgraciadamente fue rechazado y las jorobó a todas, lo que
dió el nombre a la ciudad. En otra versión, Kana Kubja
era el sobrenombre de una devota lisiada de Krishna, a la cual el
dios le dió un cuerpo restablecido y fuerte como recompensa
por la unción de sus pies. De hecho, 'virgen jorobada' era
uno de los títulos de Durga, la diosa guerrera, otra forma
de Kali. En otras palabras, podemos hacer una identificación:
kana kubja ('virgen jorobada') = Durga = Kali. Rajko Djuric ha mencionado
algunas semejanzas con el culto romaní de Bibia o Kali
Bibi y el mito hindú de Kali.

"















Otra argumentación
puramente especulativa sin algún apoyo real. Historias similares
son muy comunes en el Medio Oriente (recomiendo al autor leer "Las
1001 noches"
para una mejor documentación). Es perfectamente sabido que los
gitanos usualmente adoptan leyendas de los países donde han sido
huéspedes y las adaptan según su propia fantasía.
Es también un hecho que la mayoría de las leyendas y fábulas
etiquetadas como "gitanas" son a su vez clasificadas como
"judías", y ambas se consideran la fuente original.
Hay también algunas leyendas persas, armenias y árabes
en la literatura oral romaní.
Me pregunto por qué el autor no menciona la popularidad que tiene
el Profeta Elías en muchos grupos Rom... quizás porque
no puede explicar el origen "indio" de tal tradición.
Elías era un Profeta del Reino de Samaria.


"·El tiempo
que los rom pasaron en Jorasán (uno o mas siglos) explicaría
los numerosos temas persas integrados en el vocabulario romaní
(unos 70 - además de 900 temas indios y 220 griegos), porque
el Jorasán era una región de lengua persa

."




El mismo parámetro
es válido para el exilio en India. Así como tales palabras
no prueban un origen persa, tampoco el vocabulario indio prueba un origen
indio, sino sólo una larga estadía. La exposición
siguiente del autor está orientada puramente en el aspecto lingüístico,
y aunque es un razonamiento coherente, no prueba absolutamente el origen
en Kannauj, como veremos:


"Otro elemento
sorprendente es la coincidencia de tres caracteres lingüísticos
que conectan el romanés con las lenguas del área de
Kannauj, o sólo principalmente con éstas, es decir:

- entre todos los
idiomas indoarios modernos, sólo el braj (llamado también
braj bhaka, un idioma hablado por unos 15 millones de personas en
la región al oeste de Kannauj) y el romanés distinguen
dos géneros en el singular de la tercera persona del pronombre
personal: yo o vo en braj (probablemente o en braj antiguo) y ov,
vov o yov, 'él' en romanés para el masculino y ya o
va en braj y oy, voy o yoy, 'ella' para el femenino, mientras los
otros idiomas indoarios tienen una forma única, usualmente
yé, vé, 'él, ella' para ambos géneros.
Éstos pronombres pueden oírse todos los días
en las calles de Kannauj.

- entre todos los
idiomas indoarios modernos, sólo los dialectos del área
de Kannauj, algunos braj y nepalés (Nepal está a sólo
sesenta millas de Kannauj) tienen la terminación de los substantivos
y adjetivos masculinos en ~o (o ~au = ~o) idénticos al romanés,
que es también ~o: purano 'antiguo, viejo' (en otros idiomas
indoarios purana), taruno 'joven [lit. en hindi]' (en otros idiomas
taruna, sinto tarno, romaní terno). De hecho la evolución
dialectal de ~a a ~o depende de reglas complicadas que deben ser aún
definidas.

- y por último
pero no menos importante, entre todos los idiomas indoarios modernos,
sólo el awadi (una lengua hablada por unos 20 millones de personas
en una vasta área al este de Kannauj) presenta como el romanés
una forma alternativa larga para la postposición posesiva.
No hay sólo un estricto paralelo en el fenómeno mismo
sino también las postposiciones son idénticas en su
forma: en agregado a la forma corta (~ka, ~ki ~ke) que es común
a todos los idiomas indoarios, el awadi tiene una variante larga ~kar(a),
~keri, ~kere, exactamente como muchos dialectos arcaicos del romanés,
como los de Macedonia, Bulgaria (~qoro, ~qiri y ~qere), Eslovaquia
y Rusia (~qero, ~qeri, ~qere);forma que ha sido reducida en lso dialectos
sinti (~qro, ~qri, ~qre). Además, una misión reciente
en algunas aldeas de la zona de Kannauj han descubierto indicios de
un idioma inexplorado similar al romanés (tikni 'pequeño',
day 'madre' [hindi 'partera'], ghoro 'jarra', larika 'jóven'
[hindi larhka] etc...). Ésto justifica la afirmación
del profesor Ian Hancock que 'el idioma mas cercano al romanés
es el hindi occidental', comúnmente llamado braj, que comparte
la mayoría de sus características con el kannauji moderno

."




Como he dicho
anteriormente, el razonamiento es interesante, pero no prueba nada,
por los siguientes motivos:
·Todas las aclaraciones que ha señalado el autor demuestran que
el idioma romaní es gramaticalmente mas complejo que la mayoría
de las lenguas habladas en la India, lo que significa que cuando los
gitanos estaban en la India, muy probablemente existía un idioma
mucho mas homogéneo aún no evolucionado hacia las varias
lenguas que por lógica lingüística adoptan formas
gramaticales mas simples. Ésto sucedió, por ejemplo, con
el latín, que un tiempo era hablado en una vasta área
de Europa y que evolucionó hacia el italiano, el español,
el portugués, el catalán, el occitano, el rumano, etc.
todos los cuales tienen una gramática mas simple.
·Por consiguiente, como ha sido indicado, todas las lenguas hindi occidentales
fueron una vez un único idioma, del cual el romanés se
separó en un periodo temprano de su formación. Ésta
etapa primitiva puede perfectamente implicar el periodo hurrita, antes
de la estadía en la India, pero es sólo una suposición.
Lo que se deduce en todo caso es que toda la familia hindi occidental,
es decir, los idiomas del valle del Indo y del Rajastán, son
descendientes directos del supuesto idioma "kannauji", lo
que implica que el romanés no debe necesariamente tener que ver
con la zona de Kannauj y puede perfectamente tener relación con
toda la región desde el Kashmir al Gujarat, desde el Sindh al
Uttar Pradesh.
·Es también cierto que toda la región mencionada arriba,
de la cual se supone proviene el romanés, no estaba entonces
relacionada con los pueblos indoarios sino con tribus escita-sármatas
establecidas en el valle del Indo y en Sakastán, incluyendo Kannauj
(que era gobernada por una dinastía gujjar) y que tienen algo
en común: ¡todas llegaron allí desde el occidente!
Hay evidencias irrefutables que los pueblos de la región del
valle del Indo eran "sakas" y no arios.
·El hecho que vestigios del idioma antiguo todavía existen en
la zona de Kannauj no implica absolutamente que ésa sea la tierra
de origen, y en la historia lingüística hay muchos ejemplos:
- una vez el céltico se hablaba en casi toda Europa, hoy sobrevive
en algunas regiones de las Islas Británicas y en Bretaña,
que no son la patria original de los celtas.
- tomando nuevamente como ejemplo el latín, el idioma mas cercano
hablado hoy no es el italiano sino el rumano, que geográficamente
está muy lejos del lugar donde el latín nació.
- un tiempo en toda Ukrania se hablaba el húngaro y lenguas emparentadas,
por casi cuatro siglos (entre Attila y Árpád), y hoy no
hay vestigios del húngaro en Ukrania, sino se habla en Hungría,
Transilvania y áreas circunstantes.
- de la misma manera, el turco no fue hablado en Asia Menor hasta finales
de la Edad Media, y no existe mas en su patria de origen.
- se ha acertado que el vasco (euskara) se originó en el Cáucaso,
el extremo opuesto de Europa donde el vasco se habla hoy, sin dejar
ningún indicio intermedio en el largo viaje que los antiguos
vascos realizaron, y no se habla en ninguna zona del Cáucaso,
donde hay sólo lenguas emparentadas.
- la única gente que puede leer sin dificultad las sagas nórdicas
en el idioma que fueron escritas son los islandeses y feroeses, mientras
que los suecos, noruegos y daneses, cuyos ancestros las escribieron
pueden difícilmente hacerlo.
- ha sido posible descifrar la antigua lengua de los sumerios sólo
con la ayuda del húngaro moderno, lo que demuestra cuánto
es impreciso relacionar una lengua con el área geográfica
donde se habla en el presente.
Hay muchos otros ejemplos como los citados, pero éstos deben
ser suficientes. Todavía hay otro argumento que el autor propone:



"En cuanto
concierne a la cronología del éxodo, ésta coincide
con el periodo de Mahmud, siendo claro que no pudo haber ocurrido
antes del siglo X c.e. porque el romanés presenta dos características
gramaticales importantes que se formaron hacia el final del primer
milenio, es decir:
a) la formación del sistema postposicional en lugar de la antigua
y media flexión índica;
b) la pérdida del género neutro con la asignación
de éstos substantivos al masculino o al femenino. Como casi
todos éstos substantivos han sido asignados en romanés
a los mismos géneros que en el hindi (Hancock, 2001:10), se
puede deducir que éste fenómeno se verificó cuando
el romanés aún era hablado en suelo indio. Por lo tanto,
el romanés se separó de otras lenguas índicas
sólo después de éstas evoluciones

."



Lo que el autor
no tiene en consideración es lo siguiente: no había un
idioma índico unificado, sino que existía un carácter
distintivo entre la región escita-sármata y la región
aria, además:
a) la postposición es una característica típica
de las lenguas escito-sarmáticas;
b) sólo los géneros masculino y femenino existían
en la variante del "antiguo índico" hablado en el valle
del Indo, antes que los brahmanes consiguieran unificar toda la India
o la mayor parte de ella, por lo tanto, el idioma fue también
unificado y lógicamente ambas partes contribuyeron pero la forma
mas simplificada prevaleció, por lo que el género neutro
desapareció de la variante aria. No era necesario que los gitanos
estuviesen todavía en la India cuando el idioma fue unificado.

El resto del
estudio escrito por el autor de la "teoría de Kannauj"
no tiene que ver con el presunto origen del pueblo rom sino con algunos
datos históricos sobre Kannauj que no son importantes para ésta
investigación, por lo tanto yo termino aquí los comentarios
sobre su hipótesis y empiezo a exponer otros aspectos de la cultura
romaní que son ciertamente mas importantes que el idioma y demuestran
que los gitanos no tienen nada en común con ningún pueblo
de la India, ni en el presente ni en el pasado. Los aspectos que presentaré
aquí no pueden ser explicados por los sostenedores de la teoría
del origen índico.

Volver arriba Ir abajo
Invitado
Invitado
avatar


MensajeTema: Re: EL ORIGEN DE LOS JITANOS(PARTE,1)   Dom Dic 27, 2009 5:27 am

Las características
culturales y espirituales del pueblo rom pueden clasificarse en dos
categorías principales:
1) Creencias, leyes, preceptos y tradiciones relacionadas con el hebraísmo,
muy importantes en el interno de la comunidad romaní;
2) Prácticas relacionadas con el culto del fuego y algunas creencias
de éste tipo, mayormente usadas en las relaciones con el ambiente
no-gitano.

Antes de exponer
éstos aspectos, conviene dar un breve resumen histórico
de modo que el lector pueda entender mejor cómo y por qué
los gitanos estaban en la India en un determinado periodo y por qué
no pueden ser originarios de ésa tierra. La "prehistoria"
romaní comenzó en la Mesopotamia, en el bajo valle del
Éufrates; su "protohistoria", en el bajo valle del
Nilo y en Canaán...

Durante la
expansión semítica en el Medio Oriente, una familia accadia
se trasladó desde Sumer hacia Canaán y luego a Egipto,
donde creció en número e importancia dentro de la sociedad
egipcia, tanto que llegaron a ser odiados y sometidos a esclavitud hasta
que su liberación llegó y abandonaron el país para
radicarse en Canaán. En aquél tiempo estaban constituidos
por trece tribus, una de las cuales dedicada al sacerdocio, y las otras
doce eran el "pueblo", llamado Israel. Aquella nación
tenía una particularidad que la distinguía de todas las
otras naciones de aquél tiempo: creían en Un solo Dios.
Recibieron un estatuto de leyes, preceptos y artículos de fe
que debían observar y establecían su separación
de toda otra gente, leyes que concernían la pureza e impureza
ritual y otras características que hacían de ellos un
pueblo particular, distinto de todo otro pueblo en el mundo. Tenían
una memoria común, que habían sido exiliados en Egipto,
y una heredad común, el conjunto de preceptos que establecía
que si no los habrían observado, su destino sería nuevamente
el exilio, no en Egipto, sino en toda la tierra.
Sin embargo, apenas conquistaron su tierra, las diferencias entre la
Tribu mas notable y las demás comenzaron a ser mas evidentes,
hasta que el Reino se dividió en dos: las Tribus del norte eran
mas apegadas a su pasado egipcio y como signo de su separación
eligieron un ídolo egipcio en forma de becerro para representar
el Dios Único (a veces también adoraron divinidades inferiores),
y rechazaron la Tribu sacerdotal, que se unió al Reino de Judá
en el sur. El reino septentrional de Israel permitió prácticas
prohibidas relacionadas con la magia, adivinación y predicción
de la suerte. En el año 722 a.e.c., los asirios invadieron el
país y llevaron cautiva a casi toda la población, dejando
sólo los campesinos, y llevaron a los israelitas al exilio en
otra tierra que los asirios habían conquistado: el reino de Hanigalbat-Mitanni,
donde se hablaba un idioma muy similar al romanés y cuyas divinidades
principales eran Indra y Varuna. Ése país no era la India,
sino que estaba en la alta Mesopotamia. Los nativos de allí son
conocidos en la historia como hurritas. Haré aquí un paréntesis
para dar una breve descripción de ésa nación antes
de continuar con la historia de nuestro pueblo:

Los hurritas,
ancestros de los pueblos de la India


La evidencia
mas temprana de la existencia de una lengua índica no se encuentra
en la India sino en la cuenca del Éufrates y del Tigris, hacia
el siglo XVI a.e.c. Allí estaba el imperio de Mitanni, que se extendía
desde las costas del Mediterráneo hasta los montes Zagros, en conflicto
con los hititas en el oeste y con los egipcios en el sudoeste por el control
del río Éufrates. El idioma de Mitanni era hurrita; hay
una clara evidencia del vocabulario sánscrito en los documentos
de Mitanni:


ila-ni mi-it-ra as'-s'i-il
ila-ni u-ru wa.na-as's'i-el (en otro texto a.ru-na-as'.s'i-il) in.dar
(otro texto: in-da.ra) ila-ni na-s'a-at-ti-ya-an-na (cf. Winckler, Mitteilungen
der Deutschen Orient-Gesellschaft No. 35, 1907, p. 51, s. Boghazkoi-Studien
VIII, Leipzig 1923, pp. 32 f., 54 f.)

Los cuatro dioses
mencionados en éste tratado son los mismos que encontramos en el
Rigveda (RV. 10.125.1). P. Thieme demostró que los dioses de los
tratados de Mitanni son específicamente védicos, Varun.a
y Mitra, Indra y N-satyau, con éstos nombres se encuentran solamente
en los escritos védicos. ¡Sin embargo, están en los
documentos hurríticos!
En el tratado entre los hititas y Mitanni, los reyes de Mitanni juraron
por: Mi-it-ra (índico Mitra), Aru-na (Varun.a), In-da-ra (Indra)
y Na-sa-at-tiya (Nasatya o As'wins). En un texto hitita relativo al adiestramiento
de caballos y al uso de los carros de guerra escrito por Kikkuli (un hurrita)
se usan los números índicos para indicar las vueltas de
un carro en un recorrido: aika (índico eka 'uno'), tera (tri 'tres'),
panza (panca 'cinco'), satta (sapta 'siete') y na (nava 'nueve').
En otro texto hurrita de Nuzi se usan palabras índicas para describir
el color de los caballos, por ejemplo, babru (índico babhru 'marrón'),
parita (palita 'gris') y pinkara (pingala 'rojizo'). El guerrero a caballo
de Mitanni es llamado "marya" (índico-védico marya,
'guerrero, jóven'). Además hay una serie de nombres de los
nobles y aristócratas de Mitanni que son claramente indios.
Es ya generalmente aceptado por la gran mayoría de los expertos
en la materia que los vestigios lingüísticos arios en el Medio
Oriente son específicamente indoarios y no iránicos, y que
no pertenecen a un tercer grupo ni tampoco se deben atribuir a
un hipotético proto-ario. Ésta conclusión ha sido
incorporada en la obra de M. Mayrhofer, en su bibliografía sobre
el argumento, Die Indo-Arier im Alten Vorderasien (Wiesbaden, 1966), y
es la interpretación comúnmente aceptada. Ésta se
basa en el hecho que cuando existen divergencias entre el iránico
y el indoario y cuando tales elementos aparecen en documentos del Medio
Oriente, éstos últimos siempre concuerdan con el indoario.

La división del proto-ario en sus dos ramas, indoario e iránico,
debe necesariamente haber ocurrido antes que tales lenguas se hayan establecido
en sus respectivos territorios y no meramente como consecuencia de desarrollo
independiente después que los indoarios se establecieron en la
India y los iránicos en Irán. Ésta conclusión
podría demostrarse errónea sólo si se pudiera demostrar
que los indios védicos, una vez emigrados hacia la región
del Penyab desde su patria primitiva hayan emprendido un viaje de regreso
hacia el Medio Oriente. No hay ninguna evidencia de tal eventualidad y
por consiguiente una teoría que suponga tal complicación
puede ser ignorada con absoluta seguridad... Una conclusión ulterior
en base a ésta hipótesis es que el periodo proto-ario debería
ser anticipado muchísimo tiempo con respecto a lo que se ha ya
establecido, y de todas maneras no podría ser mandado a un periodo
anterior al siglo XX a.e.c., como máximo.
Sarasvati es en primer lugar el nombre proto-indoario de un río
en Irán, que después de la migración fue transferido
al río de la India. El nombre iránico, Haraxvaiti, es una
palabra tomada en préstamo del proto-indoario, con la substitución
de h- por s-, lo que ocurre también en Hind/Sindhu. Otro caso similar
es el nombre del río Sarayu, que fue transferido del Irán
(Haraiva-/Haro-yu) a un río del noroeste de la India, y luego a
un afluente del Ganges en la India oriental.
Los hurritas estaban presentes en el Medio Oriente desde tiempos remotos,
lo que se puede determinar en base a términos suméricos
como ta/ibira, 'herrero en cobre', para el cual hay suficientes pruebas
que pertenece a un origen hurrita (Otten 1984, Wilhelm 1988). Atal-s'en
se describe a sí mismo como el hijo de S'atar-mat, de otra manera
desconocido, cuyo nombre es también hurrita. La regla de Atal-s'en
no puede ser datada con certeza, pero probablemente pertenece al final
del periodo gúteo (ca. 2090-2048 a.e.c.), o a las primeras décadas
del periodo de Ur III (2047-1940 a.e.c.). Documentos del periodo de Ur
III revelan que el área montañosa al este y al norte del
valle del Tigris y del Éufrates estaban entonces habitadas por
gentes de lengua hurrítica, que eventualmente penetraron en la
región oriental del Tigris al norte de Diyala. Como resultado de
las guerras de S'ulgi (2029-1982 a.e.c.), un gran número de prisioneros
hurritas se encontraban en Sumer, donde eran empleados en trabajos forzados.
Por éste motivo, un gran número de nombres hurritas se encuentran
en la baja Mesopotamia en el periodo de Ur III. La etimología de
tales nombres es ciertamente o casi seguramente indoaria, por ejemplo
Artatama = védico r.ta-dha-man, 'cuya habitación es r.ta',
Tus'ratta (Tuis'eratta) = védico tves.a-ratha, 'cuyo carro surge
con ímpetu', Sattiwaza = antiguo indoario sa_ti-va_ja. 'que toma
un botín', védico va-ja-sa-ti, 'adquisición de un
botín' (Mayrhofer 1974: 23-25). El idioma hurrita se usaba en el
siglo XIV a.e.c. al menos hasta Siria central (Qatna, y probablemente Qadesh),
y su expansión probablemente fue el resultado de los movimientos
demográficos durante la hegemonía de Mitanni. Entre los
dioses que eran todavía adorados a fines del siglo XIV por los
reyes de Mitanni encontramos Mitra, Varuna, Indra y los gemelos Nasatya,
que conocemos a través de los vedas, los poemas indios mas antiguos.

El largo viaje
hacia la India

Volviendo a la
historia de nuestro pueblo, el país descrito arriba es donde les
encontramos en el 722 a.e.c. Éste fue el comienzo de la evolución
de su nuevo idioma adquirido, y el inicio del olvido de la identidad del
pueblo que fueron en el pasado, excepto por la conciencia de saber de
ser diferentes, un pueblo particular que no puede mezclarse con los "goyim"
(luego "gayé", "gaché", "payos"). Tienen ciertos preceptos
a los cuales no renunciarían, las leyes de pureza ritual y la creencia
en un Dios Único, el Dios que prometió y cumplió:
serían de nuevo esparcidos y vivirán en el exilio, quizás
para siempre... No serán mas llamados "Israel", ahora
son sólo "hombres", que sus ancestros en Egipto llamaban
"rom".

Después
de la deportación asiria, los babilonios exiliaron también
a los compatriotas del Reino de Judá, pero ellos mantuvieron su
identidad, su estructura social y su Tribu sacerdotal, y 70 años
después regresaron a Canaán, siendo entonces reconocidos
como "judíos". En su relativamente corto exilio, lograron
rescatar parte de sus hermanos del antiguo Reino de Samaria, pero la mayoría
de ellos permaneció en la diáspora.
Babilonia cayó en manos de una nueva potencia, Media y Persia,
un pueblo no semítico y en alguna manera emparentado con los hurritas
de Mitanni. Tenían una religión particular que incluía
el culto del fuego y la magia, de hecho los miembros de la casta sacerdotal
se llamaban magos. Los exiliados, anteriormente israelitas y ahora simplemente
"hombres", rom, eran muy hábiles en tales artes y entendieron
que practicarlas era provechoso, por lo cual adoptaron tales elementos
y los incorporaron en la propia cultura, pero en función de sus
relaciones con los otros, los gaché. El Imperio Persa era vasto, se extendía
hasta el Sakastán, mas allá del Sindh. El valle del Indo
era una tierra muy deseable, y habría ayudado a olvidar el exilio
en Asiria, el lugar ideal para establecerse y comenzar una nueva vida...

Últimamente
hay una organización judía internacional llamada "Kulanu" ("Todos nosotros") que
se ocupa especialmente de encontrar las Tribus perdidas del antiguo Israel
y está logrando buenos resultados en tal obra; hay un área
particular en el mundo donde muchos de los antiguos israelitas "perdidos"
han sido hallados: la India. Hay descendientes de los israelitas deportados
por los asirios en cada rincón de la India, desde el Kashmir a
Kerala, desde Assam hasta Afganistán. Están siendo identificados
no a través del idioma, pues hablan lenguas índicas, sino
a través de sus características culturales - ¡sin
embargo, ninguno de ellos tiene tantos elementos hebraicos como los gitanos!
Es un hecho acertado históricamente que las llamadas "Tribus
perdidas" de Israel emigraron, según indiscutibles evidencias,
hacia la India durante los periodos persa y macedonio, y que la mayor
parte prefirió establecerse en la región habitada por pueblos
escita-sármatas, es decir, en el valle del Indo, Kashmir, Rajastán
y el alto valle del Ganges. Por supuesto no eran ya una masa homogénea,
pues emigraron en grupos separados hacia tierras diferentes que generaron
nuevas entidades étnicas, lo que significa que los rom son solamente
uno de varios grupos israelitas que no conocen su propio origen - la diferencia
es que los gitanos un día regresaron al occidente y llamaron la
atención de los europeos, mientras los demás que permanecen
en el oriente siguen siendo ignorados y probablemente han perdido la mayor
parte de las características que permitirían identificarlos,
características que el pueblo rom ha conservado en un grado suficientemente
aceptable.
Un factor que los estudiosos no toman en consideración cuando investigan
el argumento del origen del pueblo rom es la complejidad étnica
de la India en aquél periodo y suponen que haya sido una población
mono-étnica puramente aria, lo que es una premisa falsa que lleva
a conclusiones definitivamente erróneas. De hecho, la región
de población aria comenzaba a sudeste de Uttar Pradesh y al este
de Rajastán-Gujarat, mientras que éstas regiones y las tierras
al oeste de las mismas eran habitadas por pueblos escita-sarmáticos,
iránicos e incluso helénicos, además de los exiliados
israelitas. Un estudio general acerca de los pueblos y tribus que habitan
desde la India noroccidental hasta el Irán revela que casi todos
ellos, si no todos, mantienen en sus tradiciones la creencia que sus ancestros
llegaron allí desde el occidente, normalmente relacionando tal
movimiento con los israelitas deportados o con los contingentes de Alejandro
Magno. Algunos clanes pashtun así como la mayoría de las
tribus kashmiris proclaman ser de origen israelita e incluso algunos trazan
su descendencia hasta el Rey Saúl; una tradición similar
existe entre los kalash del Nuristán, un pueblo que en muchos aspectos
se parece a los gitanos. Los exiliados hebreo-asirios encontraron una
mayor tolerancia entre las gentes escita-sarmáticas que entre otros,
y sus tierras eran mucho mas preferidas que las de los intolerantes arios.
Lo mismo sucedió a sus hermanos judíos. Es significativo
el hecho que la mayor parte de ambos pueblos, judíos y rom, encontraron
un refugio seguro en la Europa escita-sarmática por muchos siglos:
efectivamente, el centro de ambas culturas ha sido Europa oriental, particularmente
Hungría y Rusia. El idioma romaní habría virtualmente
desaparecido si los gitanos no se hubieran establecido en esos países,
como está probado, la gramática romaní y gran parte
del vocabulario se han perdido en Europa central y occidental, por causa
de las persecuciones y prohibición de la manifestación de
la cultura gitana, en la misma manera que a los judíos estaba prohibido
expresar el propio judaísmo - sin olvidar lo que puede significar
para los gitanos ser llamados "arios" después de la Shoah/Porhaymós...
La estadía en Europa oriental incluso ha determinado algunas características
relativas al vestir, de hecho, el típico traje y sombrero que usan
hoy los judíos ortodoxos ashkenazim pertenece a la nobleza polaca
y báltica de fines del medioevo y periodo sucesivo, y no es muy
diferente del traje y sombrero que usan los hombres de los grupos rom
mas "ortodoxos". Además del vestir, los gitanos normalmente
usan patillas abundantes, un aceptable substituto de las "pe'ot"
judaicas.

Premisas para
una hipótesis:

·Los aspectos
espirituales y culturales del pueblo rom coinciden exclusivamente con
antiguas características hebraicas;
·Los elementos relativos al culto del fuego presentes en la sociedad gitana
implican que el pueblo rom estuvo establecido en Persia por un periodo
suficientemente largo como para haberlos adoptado, y necesariamente antes
de la dominación islámica, lo que significa, antes de haber
llegado a la India;
·Algunos rudimentos culturales escita-sarmáticos presentes en las
costumbres gitanas son los únicos vestigios de la estadía
en la India (además del idioma) y revelan que se establecieron
en la región no-aria de la India; tales elementos pertenecen a
ése periodo y no a uno posterior, porque la cultura escita-sarmática
había sido plenamente absorbida por las civilizaciones eslavas
y húngara cuando los gitanos llegaron a Europa oriental;
·En cuanto al idioma, es muy probable que los rom hablasen ya una lengua
índica antes de llegar a la India y que ésa lengua haya
sido el hurrita, adoptado durante los primeros siglos de exilio en la
tierra de Mitanni.
Volver arriba Ir abajo
Invitado
Invitado
avatar


MensajeTema: Re: EL ORIGEN DE LOS JITANOS(PARTE,1)   Dom Dic 27, 2009 5:31 am

SEGUNDA Y PARTE Y PON MUCHA ATENCION HERMANO ADAM:


[size=25]Las
evidencias
[/size]

Hay evidencias
irrefutables que conciernen al pueblo rom, las cuales proveen la clave
para descubrir su verdadero origen y permiten elaborar una trayectoria
histórica factible. Aquí presento algunas de ellas.

Credo
Las creencias
gitanas muestran las siguientes características:
·Estricto monoteísmo, sin el mínimo indicio de algún
pasado politeísta o panteísta.
·El carácter muy personal de Dios, Quien es accesible y con Quien
es posible dialogar e incluso discutir (concepción hebraica) -
no es inaccesible como Alá ni tampoco relativamente accesible como
en el cristianismo, que necesita de un Mediador para tener un contacto
personal con Él.

·La existencia de un mundo espiritual que consiste en espíritus
puros e impuros (concepción hebraica), que representan el bien
y el mal y luchan constantemente - éste concepto es originalmente
hebraico, pero con una marcada influencia zoroástrica que es el
resultado natural del exilio asirio/babilonio/persa y que se ha desarrollado
en la misma forma que el judaísmo cabalístico, mostrando
una evolución contemporánea de la espiritualidad gitana
y del judaísmo místico, en el mismo ambiente geográfico.


·La creencia en la muerte como un pasaje definitivo al mundo espiritual
(concepto hebreo). No se encuentra el mas mínimo indicio de la
idea de la reencarnación.

·La persona fallecida es impura durante su viaje al reino de las almas
(concepto hebreo), y todas las cosas relacionadas con su muerte son impuras,
como también lo son sus parientes durante el período del
luto (concepto hebreo). Mayores detalles en el tema siguiente,


"marimé".
·El destino final del gitano después de la muerte es el Paraíso,
mientras que los gaché pueden ser redimidos y acceder al Paraíso
si han sido buenos con los gitanos - una idea similar al concepto judío
de "justo entre los gentiles".

Éstos
parámetros de fe van mas allá de la religión "oficial"
que los gitanos puedan profesar. Generalmente hay elementos adicionales
que pertenecen a la confesión adoptada, los cuales expresan en
modo pintoresco y observan con gran respeto, como por ejemplo la "pomana",
una práctica ortodoxa, y otras ceremonias. También hay particulares
complementarios de naturaleza supersticiosa, todos los cuales tiene su
origen en el culto del fuego de la antigua Persia. Algunos son válidos
al interno de la sociedad gitana, como por ejemplo tener siempre el fuego
encendido en casa, día y noche, invierno y verano (una tradición
que mantienen las familias mas conservadoras, mientras en general está
evolucionando hacia el uso de un fuego "simbólico" como
la televisión, siempre encendida aunque no la esté mirando
nadie). Otras costumbres se practican sólo externamente, como la
adivinación, lectura de las manos, tarot, etc. en cuyos poderes
particulares los gitanos no creen pero los usan como medio de ganancia
en el mundo de los gach&eacute. Ésto fue aprendido de los magos y alquimistas
de Persia.
Hay fundados motivos para pensar que los rom eran ya cristianos desde
el primer siglo e.c., es decir, antes que llegaran a la India o durante
el primer periodo de su estadía en ésa región, y
es la razón por la cual no adoptaron ningún elemento hinduista
en sus creencias. Resulta que los rom estaban bien informados acerca del
cristianismo cuando llegaron a Europa, a pesar de no haber tenido la posibilidad
de leer la Biblia. Hay algo misterioso en la espiritualidad gitana que
en las últimas décadas los ha llevado a un acercamiento
genuino hacia los movimientos evangélicos (la forma del cristianismo
más cercana al judaísmo, sin santos ni culto de imágenes)
y en éste periodo muchos gitanos están dando un paso sucesivo
hacia el judaísmo mesiánico. No existe ningún otro
pueblo en el mundo que haya experimentado un tal número de conversiones,
casi en masa, en tan poco tiempo. El hecho interesante es que éste
fenómeno no es el resultado de obra misionera sino que se ha manifestado
en modo espontáneo y autónomo (efectivamente, los gaché
difícilmente se habrían atrevido a evangelizar a los "gitanos",
devotos a las artes ocultas y la magia, según los comunes prejuicios).
Contra toda probabilidad lógica, gitanos de distintos países
y casi contemporáneamente, sin conocerse ni comunicarse entre ellos,
comenzaron a leer la Biblia y formar sus propias comunidades evangélicas.
Ahora existe la actividad misionera, pero es desarrollada por los gitanos
mismos y dirigida al propio pueblo. Ésto se explica sólo
considerando que existe una herencia atávica que es un factor especial
de la espiritualidad romaní. La mayoría de los rom ahora
están abandonando prácticas ancestrales originadas en el
culto del fuego y otras prácticas prohibidas por la Toráh,
como la pomana, la adivinación y otras cosas.
Una conjetura factible (aclaración: una conjetura) puede ser que
el primer acercamiento hacia el cristianismo tenga que ver con los bíblicos
"magos de oriente" que fueron a adorar al infante Yeshua de
Natzareth; evidentemente no eran simplemente adoradores del fuego persas,
sino personas que esperaban en la promesa mesiánica de Israel,
por lo tanto, israelitas del antiguo Reino de Samaria que en ése
tiempo estaban ya completamente inmersos en el culto zoroástrico,
sin embargo esperando la redención del propio pueblo. Documentos
históricos señalan que en el siglo I e.c. hubo conversiones
en masa en Asiria, donde los apóstoles fueron enviados a buscar
las "ovejas perdidas de la Casa de Israel", y muchos habitaban
precisamente en ésa región. Otros apóstoles llegaron
a la India. Un hecho curioso es que los israelitas recientemente descubiertos
en la India son cristianos, no hindúes o de otra religión.
La completa ausencia de elementos hindúes en la espiritualidad
romaní debe tener un significado.

Las
leyes rituales, "marimé"

El concepto gitano
de "marimé" equivale a la forma negativa del concepto
judío de "kosher"; el primero indica impureza ritual,
el segundo se refiere a la pureza ritual. Aparte de ésta diferencia
de punto de vista, la esencia es la misma (es como decir si la copa está
media llena o media vacía). Lo que para un rom es marimé,
no es kosher para un judío, por lo tanto ambos tomarán
las medidas necesarias para no ser contaminados, o si se refieren a una
contaminación inevitable o indispensable, ambos seguirán
ciertas reglas para purificarse. De la misma manera que lo es la kashrut
en el judaísmo, las leyes que regulan el marimé son
un valor fundamental en la sociedad romaní y determinan los límites
del ambiente social y espiritual, y condicionan sus relaciones con el
mundo exterior (la sociedad paya).
Los Rom clasifican todas las cosas en dos categorías: "vuzhó"
(=kosher, puro) o "marimé" (impuro). Ésta clasificación
concierne primeramente al cuerpo humano, pero se extiende al mundo espiritual,
a la casa o campamento, animales y cosas.
·El cuerpo humano: las reglas que atañen a las partes del cuerpo
que deben ser consideradas impuras son exactamente las mismas que encontramos
en la Toráh (Ley de Moisés), en Levítico cap. 15.
En primer lugar, los órganos genitales, porque trasmiten flujos
desde el cuerpo interior, y la parte inferior del cuerpo, porque está
debajo de los genitales. La parte superior externa del cuerpo es pura,
la boca en primer lugar. Las manos tienen un carácter transitivo
porque deben ejercitar actos puros e impuros alternativamente, por lo
cual deben ser lavadas en un modo particular, por ejemplo si uno debe
comer después de haberse puesto los zapatos o levantado de la cama
(que es impura porque está en contacto con el cuerpo inferior).
Cuando las manos han sido contaminadas, deben lavarse con un jabón
separado y secarse con una toalla separada para tal fin. Distintos jabones
y toallas se deben usar siempre para las partes superior e inferior del
cuerpo, y no pueden ser intercambiados.
·Ropas: se deben distinguir para ser lavadas separadamente, en distintos
recipientes asignados para cada categoría. Los vestidos impuros
se deben lavar siempre en el recipiente marimé, y los vestidos
puros a su vez se separan de los manteles y servilletas, pues van sobre
la mesa y tienen su propio recipiente. Los vestidos del cuerpo superior
y de los niños se lavan en el recipiente vuzhó, los
del cuerpo inferior en el recipiente marimé. Todos los vestidos
de la mujer son impuros en el período de las menstruaciones y se
lavan con los artículos marimé. El único pueblo
que aplica éstas reglas para lavar aparte de los gitanos son los
judíos
.
·El campamento: antes de la reciente urbanización forzada, el hogar
romaní era el campo mas bien que la casa. El campo goza de la categoría
de pureza territorial, por lo cual las necesidades fisiológicas
se deben hacer fuera del mismo y de las inmediatas cercanías (o
eventualmente, los servicios higiénicos se construyen fuera del
campo); éste es un precepto judaico (Deuteronomio 23:12). También
la basura se debe arrojar a una distancia aceptable del campo.
·Nacimiento: el nacimiento de un niño es un evento impuro y debe
ocurrir, cuando es posible, en una tienda aislada apenas fuera del campo.
Después del nacimiento, la madre es considerada impura por cuarenta
días y sobre todo la primera semana: ésta regla es exclusivamente
mosaica, establecida en la Toráh - Levítico 12:2-4 -. Durante
ése periodo, la mujer no puede tener contacto con cosas puras o
realizar actividades como cocinar o presentarse en público, especialmente
en presencia de los ancianos, y no puede asistir a servicios religiosos.
Le son asignados platos, tazas y utensilios exclusivamente para ella,
los cuales se descartan pasado el periodo de purificación, asimismo
los vestidos y la cama que ha usado se queman, y también la tienda
donde ha habitado durante esos 40 días. Ésta ley es completamente
desconocida para todos los pueblos excepto gitanos y judíos.
·Muerte: como prescribe la Ley judaica, la muerte de una persona comporta
impureza ritual para todos los familiares y todas las cosas que hayan
sido involucradas en ése momento. Toda la comida que había
en la casa del fallecido debe ser desechada, y la familia es impura por
tres días. Se deben observar reglas particulares durante esos tres
días, como lavarse sólo con agua para no hacer espuma, no
peinarse ni afeitarse, ni barrer, ni hacer hoyos, ni escribir o pintar,
ni tomar fotografías, y muchas otras cosas. Los espejos deben ser
cubiertos. El campamento donde ocurrió la muerte es abandonado
y trasladado a otro lugar, o la casa se vende a los gach&eacute. El alma del
difunto se cree que vaga por tres días para purificarse antes de
llegar a su habitación final: ésto no está escrito
en las Escrituras Hebreas, pero es una idea común entre algunas
corrientes místicas del judaísmo. El concepto que establece
que el contacto con el cuerpo muerto implica impureza no se encuentra
en ninguna tradición si no sólo en la Biblia (Levítico
21:1). Así como está prescripto en la Ley Judaica, también
entre los rom es obligatorio que el cuerpo sea sepultado y no puede ser
quemado
.
·Cosas: pueden ser marimé por naturaleza o por uso, o ser
contaminadas por circunstancias accidentales. Cualquier cosa que entre
en contacto con la parte inferior del cuerpo es impura, como zapatos,
sillas, etc., mientras las mesas son puras. Las reglas que conciernen
éstas leyes son descritas en Levítico 15 y otras Escrituras
Hebreas
.
·Animales: los gitanos consideran que los animales pueden ser puros o
impuros, aunque los parámetros en base a los cuales son clasificados
difieren de los hebraicos. Por ejemplo, perros y gatos son marimé
porque se lamen a sí mismos, caballos, asnos y todo animal de monta
es impuro porque la gente se sienta sobre ellos, etc. Los animales impuros
no se deben comer
.
·Espíritus: los espíritus maléficos son marimé,
lo cual es un concepto judaico.

Leyes
matrimoniales

El noviazgo y
las bodas gitanas se celebran en la misma manera que se hacía en
el antiguo Israel. Los padres de ambos esposos tienen un rol esencial
en cuanto a definir la dote de la novia, y las bodas se deben realizar
dentro de la comunidad rom, sin participación de las instituciones
payas. En el caso en que la mujer huye con su hombre sin el acuerdo de
los padres, la pareja es automáticamente reconocida como casada
pero la familia del esposo debe pagar un resarcimiento a los padres de
la esposa, normalmente equivalente al doble de la dote; tal compensación
se llama "kepara", una palabra que tiene el mismo significado
del término hebreo "kfar" (Deuteronomio 22:28-29). El
pago de la dote por parte de la familia del esposo a los padres de la
novia es un reglamento bíblico, exactamente el contrario de los
pueblos de la India, en los cuales es la familia de la novia que debe
pagar a la del esposo
.
Hay un precepto particular que debe ser observado para consolidar el matrimonio,
el "paño de la virginidad", que debe ser mostrado a la
comunidad después de la primera relación sexual - éste
precepto está escrito en la Toráh, Deuteronomio 22:15-17.
Por supuesto, en el caso de parejas que huyen tal práctica carece
de sentido y por lo tanto no es observada.

Comportamiento
social

Así como
los judíos, los gitanos asumen distintos parámetros de comportamiento
para las relaciones con su propia gente y para la interacción con
los extraños, de modo tal que se puede afirmar que la oposición
rom/gaché y judíos/goyim son reguladas en manera muy similar, quizás
idéntica en casi todos los detalles.
Siendo que los gaché no conocen las leyes que conciernen al marimé,
son sospechados de ser impuros o se supone que lo sean; algunos rom ni
siquiera entran en casas de gaché - la misma costumbre existía
en el antiguo Israel, y todavía es practicada por los judíos
ortodoxos. Los gaché que se hacen amigos de los gitanos son admitidos
cuando conocen las reglas y las respetan de modo que no ofendan a la comunidad,
después de haber superado algunas "pruebas" de confiabilidad.
Por otra parte, las instituciones payas se usan como "zona franca",
donde se pueden realizar actividades impuras con seguridad - un ejemplo
típico es el hospital, que permite evitar de montar una tienda
especial para el parto.
Cortesía, respeto y hospitalidad son obligatorios entre los gitanos.
Cuando se saludan cada uno debe preguntar por la familia del otro, deseando
bien y bendición para todos los miembros, aunque sea la primera
vez que se encuentran y en realidad no se conozcan las respectivas familias.
La propia presentación incluye los nombres de los padres, abuelos
y todas las generaciones que se recuerden - el nombre y apellido civiles
no tienen importancia; los gitanos se llaman como en el antiguo Israel,
A hijo de B, hijo de C, de la familia de los D. Ésto es común
a varios pueblos del Medio Oriente, pero el modo como lo hacen los rom
es particularmente bíblico.
Las causas judiciales entre rom se presentan a la asamblea de ancianos,
exactamente como en la Ley Mosaica. La asamblea de ancianos rom se llama
"kris", y es una verdadera Corte de Justicia,
cuyas sentencias deben ser obedecidas, contrariamente la parte inobservante
puede ser excluida de la comunidad romaní. Los casos generalmente
no son tan serios como para nos poder ser resueltos con el pago de una
multa o resarcimiento, como está regulado en la Toráh (Éxodo
21:22; 22:9; Deuteronomio 22:16-19).
Hay muchos otros aspectos que pueden ser de importancia secundaria, que
de todas maneras recuerdan las antiguas costumbres y reglas israelitas.
Lamentablemente, tales detalles se van perdiendo con las nuevas generaciones
(como muchos se han perdido entre los judíos también) por
causa del sistema de la sociedad moderna que restringe la libertad de
individuos y comunidades "exóticas". Sin embargo, los
sentimientos y tendencias gitanas deben ser tomados seriamente en cuenta,
porque corresponden a una herencia psicológica ancestral que se
ha transmitido de generación en generación, en manera subconsciente
pero reclamando los propios orígenes. Por ejemplo, los gitanos
no sienten absolutamente ninguna atracción hacia la cultura o la
música de la India (lo que es mas, las mujeres gitanas tienen un
timbre de voz bajo, en contraste con las cantantes indias; un detalle
que puede ser insignificante, pero quizás no), mientras que gusta
mucho entre los rom la música del Medio Oriente. En Europa oriental,
la mayoría de las expresiones musicales son o judías o gitanas,
y muchas veces la misma obra es atribuida o a una o a otra de éstas
dos tradiciones. Las bandas de "klezmorim" han sido muchas veces
compuestas de rom junto con judíos, y el jazz de estilo europeo
ha sido cultivado por gitanos y judíos. El flamenco es probablemente
de origen sefaradita, practicado por los judíos antes de ser expulsados
de España, y luego heredado y desarrollado por los gitanos. En
otros aspectos, los rom tienen una gran habilidad comercial (y si es necesario
trabajar en sociedad, los judíos son preferidos) y aquellos que
eligen insertarse profesionalmente en la sociedad paya prefieren las mismas
carreras que eligen los judíos (probablemente por motivos relacionados
con las leyes de pureza ritual, que no permiten de ejercitar cualquier
tipo de trabajo). En fin, aunque no menos importante, los gitanos hacen
una distinción entre los comunes "gaché" y los judíos,
que no son considerados completamente gaché sino una categoría
intermedia que observa las leyes de pureza ritual y por lo tanto no están
sujetos a sospechas.
(Ver también: La Ley Gitana)

Conclusión:
Éste breve
estudio tiene como objetivo establecer las bases para una nueva, diligente
y seria investigación acerca del origen del pueblo rom y sinti
que sea fundada sobre aspectos culturales y espirituales en lugar de seguir
insistiendo con una línea exclusivamente lingüística
que lleva a una posición equivocada. Las evidencias presentadas
no excluyen categóricamente que los rom puedan haber habitado en
Kannauj o alguna otra parte de la India, aunque el valle del Indo parece
ser la región mas apropiada, sino que demuestra que de todas maneras
los gitanos no pertenecen a las etnias indias (y tanto menos arias), y
que sus raíces son semíticas y mas precisamente hebraicas.
Grupos israelitas eran numerosos en la India, y ha sido posible redescubrir
algunos de ellos dejando de lado la indicación lingüística
(porque todos ellos hablaban lenguas indias) y concentrando la investigación
en indicios culturales que revelan el verdadero origen, tales indicios
han sido hasta hoy menos determinantes que los que podemos encontrar en
la cultura romaní, y sin embargo han sido suficientes para reconocer
la etnicidad israelita.




Sándor Avraham






Comentarios:

Hay gitanos que se
ocupan de la investigación y otras actividades culturales y que
dan su contribución a éste estudio. Aquí deseo citar
una carta de un auténtico kalderash que conoce profundamente su
propia cultura, no sólo porque su familia conserva el estilo de
vida gitano mas "ortodoxo" sino también porque es un
intelectual que ha logrado un alto nivel de educación:

«El término
"o Devel", que en romanés significa "el Dios", se dice
que deriva del sánscrito "Deva". La misma palabra en
hebreo es "EL". Cuando los israelitas llegaron a la India, un
país con muchos dioses, teniendo cada uno su nombre, ellos recordaban
que el propio se llama EL (el Nombre inefable de Dios no podía
ser pronunciado, por lo tanto Lo llamaban simplemente "Dios",
EL), entonces dijeron que adoraban a "Dev-EL", o sea, "el
Dios llamado EL". De hecho, todo nombre hebreo terminado en "~el"


tiene que ver con la palabra Dios, y el hecho que los rom Lo llaman "Devel"
- o la forma abreviada "Del" - puede ser en realidad hebreo».

(traducido del
romanés)



Lolya le Yonosko, ande'l Chaykoni (Argentina)

«Para no ignorar
la sabiduría local; la primera cosa que hice en la India fue preguntar
a cuanta gente me fue posible, si sabían o habían oído
de dónde venían los Gitanos de la India. Casi sin excepción,
me dijeron: "nuestros Gitanos vinieron de Israel"».


Paul
Polansky




«Hay
cientos de familias rom viviendo en Israel, y se consideran a sí
mismos rom y judíos. La mayoría de ellos no sólo
son ciudadanos israelíes, sino que también tienen la nacionalidad
“Yehudim”, es decir, son ciudadanos israelíes judíos.
Aquellos que tienen ciudadanía europea viven como extranjeros residentes legalmente,
gozando del mismo respeto que sus conciudadanos - un respeto mayor que
el que reciben en sus propios países, donde aún hay un generalizado
sentimiento anti-gitano, lo que no existe en Israel. Todos los rom que
viven en Israel sostienen con convicción al Estado de Israel, porque
es quizás el único país donde los gitanos no se sienten
como una minoría extraña sino como un pueblo que vive en
su propia tierra».


Tomas
Milanovich




«No
sabemos explicar muchos de nuestros comportamientos mas espontáneos, porque
son parte de nuestra herencia ancestral. Hasta que alguien encienda una
luz y nos diga claramente el porqué de detalles que antes ni siquiera
notábamos. El extraordinario trabajo de investigación de Sándor Avraham
es esta especie de espejo, que nos deja perplejos».


João
Romano Filho (Sinto Estraxhari de Brasil)



«Es
interesante considerar el pueblo llamado “habiru” o “apiru” en los
documentos antiguos existentes en todo el Medio Oriente, en casi todos
los países desde la Mesopotamia y Anatolia hasta Egipto. Este término es
equivalente al bíblico “hebreos”, y era usado exactamente en el mismo
modo que “gitano” en la sociedad moderna (implicando los mismos
prejuicios):
Shulgi de Ur (ca 2150 bce) los describe como “gente que viajan en
silencio, que destruyen todo, que van donde quieren— plantan sus tiendas
y sus campamentos — pasan el tiempo en el país sin observar los decretos
del rey”. En su registro de la conquista de Jaffa, el general Toth del
faraón Tuthmose III de Egipto (ca 1440 bce) pide que “sus caballos sean
llevados dentro de la ciudad, para que no se los robe algún pasante
apiru” (el robo de caballos parece que era una de sus actividades bien
conocidas).
En lengua sumeria, son definidos con el logograma
“SA.GAZ”[size=16],
pronunciase


GUB.IRU
,
y son vistos como gente ‘sin ley’, que no obedece a las leyes de los
demás sino que son ley a sí mismos.
“Habiru” era una definición genérica para vagabundos sin ciudadanía ni
clase social: la Biblia dice “Avram el hebreo” porque Avram era apátrida.
También los hijos de Israel eran apátridas, no teniendo ninguna relación
con ciudades o tribus reconocidas, por lo tanto descriptos por los
egipcios como “apiru”.
En un principio eran considerados gente de origen hurrita, o sea, del
país donde habitaba Avraham antes de sus viajes en Canaán y Egipto.
Antiguos documentos afirman que los habiru eran dispersos por toda Asia
occidental por siglos hasta ca 1100 bce, y el término es usado con el
significado de “vagabundos”, “los que pasan de una parte a otra”.
Es significativo el hecho que éste término desaparece en coincidencia
con la aparición del nuevo nombre “Israel” que lo reemplaza. Los habiru
adquieren una identidad nacional y un estado reconocido. Los israelitas
no se llamaban a sí mismos “hebreos” sino que era un término con el cual
los otros los identificaban, en el mismo modo que los rom no se llaman a
sí mismos “gitanos”, sino que los demás les llaman así».
[/size]


[size=16]
Antoshka (Argentina)
[/size]

[size=16]«Creo
que aquellos que tenían temor ahora pueden presentarse con orgullo, y
aquellos que no saben quiénes somos en realidad, un día se cubrirán la
boca con sus manos por vergüenza. Aún antes que la verdad sobre nuestra
herencia me fuese revelada, leía todo tipo de literatura que pudiera
ayudar a encontrar nuestras “raíces”. ¡Pero todo lo que hallé siempre
era escrito por gaché, para los gaché! Entonces lo que yo hacía era
“escrutar” las primeras páginas y apenas veía comparecer la “teoría
india”, cerraba el libro. Mi corazón no confirmaba las supuestas
evidencias que ellos proponían y yo sabía que no era la verdad, aunque
todavía no conocía cuál podía ser la verdad… Yo sé que éste estudio ha
llegado en este tiempo para aquellos que Dios está eligiendo para
revelarles la verdad».
[/size]



Jamie Hanley “La Cshay” (bailaora de flamenco,
California)
Volver arriba Ir abajo
Contenido patrocinado




MensajeTema: Re: EL ORIGEN DE LOS JITANOS(PARTE,1)   

Volver arriba Ir abajo
 
EL ORIGEN DE LOS JITANOS(PARTE,1)
Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 
Página 1 de 1.
 Temas similares
-
» CATA OCTAVA (Parte II)
» VENDO PARTE DE MI COLECCIÓN DE DISCOS
» MODOS GRIEGOS PARTE II (Tabla de los tipos de intervalos)
» Pokémon triangulo Origen (beta 2) pt.1: Secuestro (link de la descarga)
» Lista de cds actualizada (primera parte)

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
COMUNIKALÓ-,PREDICAS,FLAMENCO,CRISTIANO :: PANEL DE ESTUDIOS :: VARIOS ESTUDIOS-
Cambiar a: